Котава. Разбор "Отче наш".
https://web.archive.org/web/20160926075 ... %B0%D1%88/
https://web.archive.org/web/20160926075 ... %B0%D1%88/
1 capture
26 Sep 2016
AugSEPOct26201520162017
About this capture
Kotava - Котава
Главная
Произношение
Краткое Введение
Грамматика
Запоминаем слова
Разбор молитвы Отче Наш
Часто употребляемые слова
Раскладка клавиатуры для VIM

"Minaf Gadik" blikera
Minaf Gadik dan koe kelt till,
Rinaf yolt zo tutumtar,
Rinafa gazara pir,
Rinafa baltanira zo askir moe tawava dum koe kelt
Va vielaf beg pu min batvielon zilil !
Va minafa kantara se ixel dum pu tel va min al ixes dere ixet !
Ise van zoenilu va min me levplekul,
Volse sol rote va min tunuyal !
Разбор
0. "Minaf Gadik" blikera
minaf - min: мы; -af:окончание прилагательных -> наш
gadik -> Бог
blikera -> молитва
1. Minaf Gadik dan koe kelt til
minaf -> наш
gadik -> Господь
dan -> который
koe -> на
kelt -> небе
til - ti/: глагол быть; -l: окончание 2 л., ед.ч. -> есть, находится
2. Rinaf yolt zo tutumtar
rinaf - rin: ты; -af: ок. прил; -> твой
yolt -> имя
zo -> частица страдательного залога
tutumtar - tumtaf: святой; tu-...-a: приставка + суффикс создающие глагол на основе прилагательного -> становится святым, святится
3. Rinafa gazara pir
rinafa - rin: ты; -af: ок. прил; -> твой; -a: соглосование с существительным -> твой
gazara -> правление
pir - pi: глагол "приходить"; -r: окончание 3 л., ед. ч. -> приходит
4. Rinafa baltanira zo askir moe tawava dum koe kelt
rinafa -> твоя
baltanira -> воля??
zo -> частица страдательного залога
askir - aski/: глагол "делать"; -r: окончание 3 л., ед. ч -> делается
moe - mo: на; -e: форма 2 -> на
tawava -> Земля
dum -> как
koe - ko: в; -e: форма 2 -> в
kelt -> небе
5. Va vielaf beg pu min batvielon zilil !
va -> частица винительного падежа, вводит прямое дополнение
vielaf - viel: день; -af: окончание прилагательного -> дневной, ежедневный
beg -> хлеб
pu -> частица дательного падежа
min - min: мы -> нам
batvielon - ?? -> сегодня
zilil - zili/: глагол "давать"; -l: окончание 2 л., ед.ч.-> даёшь
6. Va minafa kantara se ixel dum pu tel va min al ixes dere ixet !
va -> частица винительного падежа, вводит прямое дополнение
minafa - min: мы; -af: ок. прил; -a: соглосование с существительным; -> наш
kantara - kanta: оскорбление, обида; -ra: ; ->
se -> множественное число
ixel - ixe: прощать; -l: 2 л., ед.ч.; -> прощаешь
dum -> как
pu -> частица дательного падежа
tel -> тот
va -> частица винительного падежа, вводит прямое дополнение
min -> мы
al -> частица предшествования
ixes -ixe: прощать; -s: деепричастие; -> прощающий (должно быть тут должен быть глагол "обижать" вместо глагола "ixe")
dere -> так же, в той же степени
ixet - ixe: прощать; -t: 1 л., мн.ч.; -> прощаем
7. Ise van zoenilu va min me levplekul,
ise -> и
van -> к, по направлению
zoenilu -> искушение, соблазн
va -> частица винительного падежа, вводит прямое дополнение
min -> мы
me -> не
levplekul - lev-: под; pleku: ставить, помещать; -l: ; -> помещаешь под, подставляешь
8. Volse sol rote va min tunuyal !
Volse -> но не
sol -> d'avec / с
rote -> avoir mal
va -> частица винительного падежа, вводит прямое дополнение
min -> мы
tunuyal ->
____
