Опасные слова Эсперанто.

Опасные слова Эсперанто.

Сообщение Nikolaj.Mihajlenko » 20 сен 2012, 03:19

Tiujn vortojn necesas ne intermiksi!

К сожалению, и в Эсперанто есть слова, которые можно спутать...
Не забудь, что в Эсперанто ударение ВСЕГДА падает на предпоследний слог и гласные не объединяются в дифтонги, что иногда усугубляет...

Не очень хорошо, когда разные слова отличаются только одной буквой.
Особенно если эта буква - безударная гласная.
Также нежелательно, когда слова различаются слабыми парами n/m, n/l, t/d, t/ch, s/z, s/sh, перестановкой соседних букв или опусканием одной буквы.
Идеальный язык невозможен, но в кругу 5.000 самых частотных слов можно приблизиться к идеалу. Создатель Эсперанто Людовик Заменгоф писал не раз и не два, что когда возникнут условия для массового внедрения общего языка (а это сотни миллиардов долларов потребует), то реформы могут быть проведены. Важно чтобы в этот ответственный момент у руля не оказались проходимцы-лингвисты, которые ничего не понимают в интерлингвистике и даже говорить о ней сейчас отказываются.

kial - почему
kiel - как

kien - куда
kiel - как

kiom - сколько
kiam - когда

kiom - сколько
kion - что (в.п.)

kiun - кого
kion - что (в.п.)

tiujn - тех
chiujn - всех

tiuj - те
iuj - какие-то

mi - я
ni - мы

li - он
ni - мы

diras - говорю
diros - скажу

domaghi - сожалеть
damaghi - портить

afero - дело
ofero - жертва

oferto - предложение
ofero - жертва

preni - брать
premi - давить

pugo - ягодица
pugno - кулак

vento - ветер
ventro - брюхо

vitro - стекло
vintro - зима

vitro - стекло
virto - добродетель

pesi - взвешивать
pezi - весить

stalo - сарай
shtalo - сталь

atendi - ожидать
atenti - внимать

Сравни в русском: я - мы
В английском: I - we
В Эсперанто: mi - ni

Не зачёт! Ne bone en Esperanto!

С этим надо что-то делать!
Внимать или Менять в новом проекте!

Тем не менее Эсперанто лучше любого нац. языка в сфере международной коммуникации. Потому что очень много дерьма исторически накопилось во всех нац.языках. Ведь всё в них решает стихийно толпа малограмотных. Как станет говорить толпа, то и объявят правильным учёные лингвисты, даже если это очень криво, всё равно скажут, что правильно. Ибо НАРОД так говорит.

http://mi.anihost.ru
"La interlingvistika mondo de Nikolao Mihajlenko"
Nikolaj.Mihajlenko
Администратор
 
Сообщения: 1074
Зарегистрирован: 25 сен 2010, 16:25

Re: Опасные слова Эсперанто.

Сообщение Nikolaj.Mihajlenko » 20 сен 2012, 11:56

Ударение в Эсперанто ВСЕГДА на предпоследнем слоге. Гласные A, E, O, I, U не сливаются в дифтонг НИКОГДА.

Поэтому на слух трудно различить k`ial и k`iel.
Nikolaj.Mihajlenko
Администратор
 
Сообщения: 1074
Зарегистрирован: 25 сен 2010, 16:25

Re: Опасные слова Эсперанто.

Сообщение Nikolaj.Mihajlenko » 22 сен 2012, 13:43

Добавить
k`iun (к`Иун) - k`ion (к`Ион)
которого - что (вин.п)

Этих сложностей могло бы не быть.
Но реформировать Эсперанто невозможно, важно чтобы язык был не изменен в своих основах, чтобы была преемственность.

Однако можно создать запасной вариант: Ео - Второй Этаж Эсперанто - только для пробы, для экспериментов. И на случай, когда соберём сотни миллиардов долларов для введения на Земле всей Общего Языка всерьёз, не по-детски.

http://mi.anihost.ru
"La interlingvistika mondo de Nikolao Mihajlenko"
Nikolaj.Mihajlenko
Администратор
 
Сообщения: 1074
Зарегистрирован: 25 сен 2010, 16:25

Re: Опасные слова Эсперанто.

Сообщение Nikolaj.Mihajlenko » 19 май 2013, 18:34

Разумеется в английском таких опасных пар гораздо больше, поскольку слова там укороченные, гласные пытаются различать по долготе, а звук 'э' присутствует в двух вариантах: открытом и закрытом. В английском жизни нет, кошмар!
Nikolaj.Mihajlenko
Администратор
 
Сообщения: 1074
Зарегистрирован: 25 сен 2010, 16:25


Вернуться в Рабочие записи Николая Михайленко

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5

cron