"Интернационал" на языке Идо (на Реформированном Эсперанто).

"Интернационал" на языке Идо (на Реформированном Эсперанто).

Сообщение Nikolaj.Mihajlenko » 15 янв 2016, 15:14

Это есть наш последний
И решительный бой:
С интернационалом
Воспрянет род людской!
---
La kombato-finalo
Decideskas por ni:
Kun Internacionalo
Viveskos home ni!
---

*INTERNACIONALO*
(ИНТЕРНАЦИОНАЛ)

Revoltez mondo opresita,
Hungranti, sklavi laboroz'!
La raciono iritita
Kombaton volas danjeroz'!

Borgeza mondon ni destruktos
Til fundamento; pose ni
La propra mondon nov' konstruktos:
Qui esis nul', omneskos ti!

*Refreno:*
La kombato-finalo
Decideskas por ni:
Kun lnternacionalo
Viveskos home ni!

Ma nulu ruptos la opreso;
Nul' ento fort, injenioz'.
Ni ganos nia libereso
Per nia manui kaloz'!

Por supresar la violenti,
Retroprenar, quon perdis ni,
Furnelon suflez, forjez senti
Dum feron sat' varmigis vi!
(Refreno)

Nur ni, totmonda kombatanti
Dil grand' armeo laborist',
Plenyura esas terhavanti,
Ne l'elementi nulfacist'!

Se granda tondro fine batos
La sango-hundi explotem',
A ni la suno lore "tratos"
La bela radii kreem'!
(Refreno)

Tradukita del rusa texto da Nikolay Yushmanov.
Перевод русской версии Николая Юшманова.

---

Ido-Kongreso

Международный конгресс идистов, 1922 год.

---

Краткая грамматическая справка Ido.

Ido это международный язык, созданный на базе Esperanto (с 1907 года)

В Ido нет букв с шапочками, нет щипящих звуков в частотных и самых важных словах, и не используется аккузатив (-n) при прямом порядке слов.

Эта страница создана для быстрого ознакомления Вас с грамматикой Ido, которая является простой и удобной.

Она представит Вам важнейшие элементы языка: окончания, суффиксы, приставки и строевые слова Ido.

---


Алфавит и ударение

В Ido используется стандартный англо-латинский алфавит без диакритических значков. Это означает,  что в Идо над буквами нет  дурацких шапочек, чёрточек, кружочков и проч. 

Следует обратить внимание на следующие буквы:

   C (всегда Ц). Centro - центр. 
   G (всегда Г). Germania - Германия. 
   J (всегда Ж). Man`jar - кушать. 
   H (слабое гортанное английское Hпросто выдох)
   W (слабое короткое У = английское W)
   Y (всегда Й)
   Q (используется только в паре Qu, читается как в английском, [kw])

Два звука передаются диграфами (две буквы), вы их уже знаете по английскому языку:

   Sh (всегда Ш)
   Ch (всегда Ч)

Ударение всегда падает на предпоследний слог. Единственное исключение: у глаголов в инфинитиве (в словарной форме) ударным является последний слог. (De-`ci-do решение,  de-ci-`dar решать)

Также надо иметь ввиду, что в корне слова гласные I(И), U(У) в Ido образуют дифтонги (два звука) с последующими или предшествующими гласными E(Э), A, O. При этом переднеязычная I и заднеязычная U являются слабой частью дифтонга,  а средние Е,  А,  Осильной. Это соответствует логике человеческой артикуляции,  устройству гортани. Если в слове есть дифтонги, то число слогов в слове меньше числа гласных букв в нём. (Eu-`ro-pa, Au-`stra-lia, au-to-mo-`bi-lo)

---


Грамматические окончания

В Идо легко определить "часть речи", то есть класс, к которому принадлежит данное слово, достаточно посмотреть на его окончание:

  1. -o существительное в единственном числе. Patro - отец. 
  2. -i  существительное во множественном числе. Patri - отцы. 

  3. -n винительный падеж существительных. Patron - отца, Patrin - отцов. Не используется при прямом порядке слов. Patrin me vidas. - Отцов я вижу. Но Me vidas patri. - Я вижу отцов.
  4. -a прилагательное. Bona - хороший. 
  5. -e наречие. Bone - хорошо. 

Помимо этих  5 окончаний имеются  8 окончаний для глаголов. Глагольные окончания в Ido следующие:

  6. -ar инфинитив настоящего времени, vidar - видеть
  7. -ir  инфинитив прош. вр. (малоупотребителен), 
  8. -or инфинитив буд. вр. (малоупотребителен).

  9. -as настоящее время,  vidas - вижу, видешь, видит, видим, видете, видят.
10. -is  прошедшее время,  vidisвидел,
11. -os будущее время, vidos - увижу.

12. -us сослагательное наклонение, vidus - видел бы,
13. -ez повелительное наклонение, videz! -  смотри! Ударение `vid-ez!

Других окончаний в Ido нет. Сравните с русским языком,  где полно ненужных окончаний,  запутывающих иностранцев. 

---


Степени сравнения.  Артикль

Качественные прилагательные и наречия в Ido имеют степени сравнения: 

Сравнительная степень: 

   plu forta kam leono - более сильный, чем лев; 
   min forta kam leono - менее сильный, чем лев; 
   tam forta kam leono - настолько же сильный, как лев.

Превосходная степень: 

   la maxim bona ex omno - самый хороший из всего; 
   la minim bona ex omno - наименее хороший из всего

В Ido есть только один артикль - определённый артикль la (редко le - для мн.ч., le X - иксы).
Артикль ставится иногда перед существительными и прилагательными, но никогда перед наречиями:

   plu bone - более хорошо, лучше 
   maxim bone - лучше всего


Личные и притяжательные местоимения, а также возвратное (su) и безличное (on)

В таблице представлены личные местоимения языка Ido
У этих местоимений нет отдельной формы для косвенного (объектного, винительного) падежа. 
Если местоимение употреблено после глагола, то предполагается объектный падеж.
Притяжательное местоимение образуются добавлением  к личному местоимению окончания прилагательного -a.

Замена существительному Замена прилагательному
me я, меня, мне mea моё, мой, моя
vu (tu) вы (ты) vua (tua) ваше (твоё)
il(u) он, его

 

ilua его (принадлежит ему)
el(u) она, её elua её (принадлежит ей)
ol(u) оно (вещь или живность) olua его
lu он, она или оно lua его или её
ni мы, нас nia наше
vi вы (мн. числ.) via ваше
(i/e/o)li они (i/e/o)lia их
su себя, себе sua своё
on(u) люди (некие) onua их

Заметьте: ili, eli используются для обозначения собрания мужчин, женщин; только если в этом есть необходимостьиначе можно использовать простое li для любой совокупности,  возможно смешанной,  возможно однородной. 

Аналогично, вместо ilua, elua, olua можно говорить просто lua.

Возвратное местоимение su используется только в третьем лице, очевидно, под влиянием языков западной Европы (другого смысла в запрете не видно).

Местоимение tu (ты) является фамильярной формой для вежливого vu (Вы). Не путайте vu (Вы) с формой vi (вы) множественного числа.

Использование (u) факультативно,  можно говорить и on и onu,  а также ol и olu.

Местоимение ol (olu) подобно местоимению it в английском языке. 
Оно (ol) может обозначать любую вещь конкретную или абстрактную, а также любое живое существо, кроме человека. 

Грамматического рода в Ido нет. (Какое облегчение!)


Табличные местоимения и наречия

 

КАКОЙ? ТОТ НЕКИЙ ЛЮБОЙ НИКАКОЙ ВСЯКИЙ
ВЫБОР (-a) qua?
какой (из)?
(i)ta
тот
ula
некий
irga
любой
nula
никакой
omna
всякий, все
ПЕРСОНА (-a,-u,-i)

qua?
кто?

(i)ta
тот человек

ulu
некто

irgu
любой человек

nulu
никто

omni
все люди

ВЕЩЬ (-o)

quo
что?

(i)to
то

ulo
нечто

irgo
любая вещь

nulo
ничто

omno
всё

ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ di qua?
чей?
di ta
того
di ulu
некоего
di irgu
любого
di nulu
ничейный
di omnu
всякого
КАЧЕСТВО quala?
какой по качеству?
tala
таковский
ulaspeca
некоторого сорта
irgaspeca
любого сорта
nulaspeca
никакого сорта
omnaspeca
всех сортов
МЕСТО

ube?
где?

ibe
там

ulaloke
где-то

irgaloke
в любом месте

nulaloke
нигде

omnaloke
везде

ВРЕМЯ

kande?
когда?

lore
тогда

ulatempe
некогда

irgatempe
в любой момент

nulatempe
никогда

sempre
всегда

ОБРАЗ ДЕЙСТВИЯ

quale?
как?

tale
так

ule
как-то

irge
любым образом

nule
никак

omne
всеми способами

ПРИЧИНА pro quo?
почему?
pro to
поэтому
pro ulo
по некой причине
pro irgo
по любому поводу
pro nulo
без причины
pro omno
из-за всего
КОЛИЧЕСТВО quantе?
сколько

tantе
столько

kelke
несколько

irgaquantе
в любом количестве

nulaquantе
нисколько

omnaquantе
в полном составе

Пожалуйста, заметьте:

  • Идея близости передаётся особыми формами: ca/ica - этот, эта; co/ico - это; hike - здесь; nun - сейчас.
  • To/ito - формы равнозначные, выбирайте по благозвучую в текущем контексте. То же верно для пары co/ico.
  • Для lore, ube и т. д. возможно применение табличных синонимов tatempe, qualoke, но краткие формы более естествены.
  • Эсперантистам стоит заметить, что по сравнению с их "коррелятивами" здесь они формируются по подобию национальных языков, напр.:qua sorto de ... ? (или quala ?) = "Какого сорта ... ?", "Какое ...?"
  • Допускается в ведущих прилагательных опускать конечный -a в словах типа "nulatempe", где благозвучие разрешает.
  • Дефис может быть вставлен между адъективной приставкой и субстантивным корнем в словах типа ultempe = ulatempe = ul-tempe = ula-tempe, чтобы более ясно отличать словообразующие морфемы..
  • Qua? используется и как прилагательное (какой? для любых объектов) и как существительное (кто? только для людей) 
  • Omna - прилагательное: всякий (объект) или все (объекты),  omnu - существительное: каждый человек, omni - существительное: все люди,omno - существительное: всё (вместе).
  • Нерегулярность вo второй строке таблицы объясняется тем, что слово quu было бы неблагозвучно, а tu означает местоимение "ты" (уже занято).

---

Прямое словообразование

В Ido существует всего 4 способа изменения принадлежности слова к части речи без использования суффиксов:

1. Глагол в существительное: заменой окончания -ar в инфинитиве на -o, мы создаём существительное, означающее простое действие, подразумеваемое глаголом:

   brosar - чистить, broso - чистка (единичный акт)

Продолжительное или повторяющееся действе обозначается суффиксом -ad-:

   brosado - чистка, как процесс

2. Прилагательное в существительное: заменой -a на -o, мы образуем лицо, воплощающее это качество:

   bona - хороший, bono - молодчина (хороший человек).

3. Существительное в прилагательное: заменой -o на -a, обозначает,  что нечто, является таковым:

   oro - золото, ora - золотой (целиком из настоящего золота).

4. Прилагательное в наречие: заменой -a на -e, описываем образ действия, которое произошло с качеством исходного прилагательного:

   bela - красивый, bele - красиво.

В остальных случаях при словообразовании необходимо использовать подходящие по смыслу суффиксы.


Суффиксы глаголов

С глагольными корнями в Ido используются такие суффиксы:

-ab- суффикс, используемый вместе с окончаниями прошедшего времени, будущего времени и сослагательного наклонения для образования состоявшихся действий,  которые дали какой-то результат к моменту,  о котором идёт речь (напр. пришёл,  приду). В 1947 году было решено -ab- использовать и в настоящем времени: me vidabas - я вижу (уже вижу).

-ant- причастие настоящего времени активного залога (vidanta видящий)
-int-  причастие прошедшего времени активного залога (vidinta видевший)
-ont- причастие будущего времени активного залога (vidonta который увидит)

-at- причастие настоящего времени пассивного залога (vidata видимый)
-it-  причастие прошедшего времени пассивного залога (vidita виденный)
-ot- причастие будущего времени пассивного залога (vidota который будет видимым)

Основы причастий обычно используются с окончаниями прилагательных -a, иногда наречий -e или существительных -o/-i:

vidanta - видящий, vidinte - увидев, vidoti - те, которых увидят.


Суффиксы для образования слов от числительных и сами числа

Эти суффиксы используются только с числительными.

1 un

-esm- порядковый номер: unesma первый, unesme во-первых
-im- дробь, часть: duimo половина; due вдвоём
-opl- множественность, кратность: triopla тройной

-op- по сколько: quarope по четыре (в ряд или за раз)

 

14 = dek-e-quar
20 = du-a-dek

1976 = mil non-a-cent sep-a-dek-e-sis

0 = zero
2 du
3 tri
4 quar
5 kin
6 sis
7 sep
8 ok
9 non
10 dek
 

Суффиксы остальные

Помещаются в конце слова перед грамматическим окончанием для изменения значения.

  1. -ach- бранное слово, даёт негативную оценку: populacho толпа
  2. -ad- многократность или продолжительность: saltado прыгание
  3. -aj- вещество, субстанция: manjajo еда (от manjar - кушать)
  4. -al- относящийся к: nacionala национальный
  5. -an- член: senatano сенатор
  6. -ar- коллекция, собрание, общность: homaro человечество
  7. -ari- преемник: legacario наследник
  8. -atr- похожий, наподобие: sponjatra губчатый
  9. -e- имеющий такой же цвет: rozea розовый
10. -ebl- пасsивная возможность: videbla видимый
11. -ed- объём, входящий в: manuedo горсть (от manuo - кисть руки)
12. -eg- увеличение, усиление: pluvego ливень (от pluvo -дождь)
13. -em- склонность к: laborema трудолюбивый (от laboro - работа)
14. -end- подлежащий действию: solvenda который должен быть решён
15. -er- любитель: fotografero фотограф-любитель
16. -eri- учреждение: distilierio дистиляторная
17. -es- быть объектом действия: amesar быть любимым (amar - любить)
18. -esk- начать: dormeskar засыпать (dormar - спать)
19. -estr- глава: urbestro мэр (urbo - город)
20. -et- уменьшение: rivereto речушка
21. -ey- место для: kavaleyo конюшня (kavalo - лошадь)
22. -i- владение: komtio графство (komto - граф)
23. -id- потомок, выходец из: izraelido израильтянин
24. -ier- держатель, хранитель: sigariero портсигар
25. -if- производить это: florifar цвести (floro -цветок)
26. -ig- перевод в это состояние: beligar украшать (bela - красивый)
27. -ik- болезнь: alkoholiko алкоголик
28. -il- орудие brosilo щётка
29. -in- женский род: fratino сестра
30. -ind- достойный: aminda достойный быть любимым
31. -ism- система, учение: socialismo социализм
32. -ist- профессионал, адепт: artisto художник (деятель искусства)
32. -iv- который может: instruktiva поучительный
33. -ivor- -ядный: karnivora плотоядный
34. -iz- снабжать или покрывать чем-л.: armizar армировать, вооружать
35. -oid- имеющий форму, -оид: cirkloida круглый
36. -oz- полный чего-либо: poroza пористый
37. -ul- мужской род: katulo котяра
38. -um- универсальный суффикс с неопределенным значением: foliumar листать
39. -ur- результат действия: pikturo рисунок
40. -uy- контейнер: inkuyo чернильница
41. -yun- юный : bovyuno телёнок (bovo - бык или корова)


Приставки

Помещаются в начале слова (часто через черточку) для изменения его значения.

  1. anti- анти-, противо-: anti-religioza антирелигиозный; anti-militala антивоенный
  2. arki- архи-, высшая ступень: arki-episkopo архиепископ; arki-friponoархимошеник
  3. auto- авто-, само-: auto-biografio автобиография; auto-kritiko самокритика
  4. bi- двойной: bi-nodo двойной узел; bi-peda двуногий
  5. bo- родство через брак: bo-patro тесть, свёкор; bo-frato шурин
  6. centi- сотая часть: centi-metro сантиметр
  7. des- противоположность: des-facila трудный (facila - легкий);  des-infektarдезинфицировать
  8. dis- в разные строны: dis-sendar рассылать; dis-donar раздавать
  9. equi- равенство, эквивалентность: equi-distanta равноудалённый
10. ex- бывший: ex-prezidanto экс-президент; ex-championo эксчемпион
11. gala- торжественный: gala-kunveno торжественное собрание
12. ge- оба пола вместе: ge-frati братья и сестры; ge-spozi супруги 
  (заметьте: в 1929 г. слово genitori "родители" заменило старое ge-patri ) 
13. hiper- сверх-, гипер-: hiper-agiva сверхактивный 
14. hipo- под, недостаточно, гипо-: hipo-pela подкожный 
15. ho- текущий: ho-die сегодня (dio день)
16. mi- полу-: mi-horo полчаса; mi-frato сводный брат
17. mis- ошибочно: mis-komprenar не правильно понять; mis-kalkular обсчитаться
18. ne- широкое отрицание, не-: ne-utila неполезный; ne-bona нехороший
19. par- от начала до конца, полностью: par-lektar прочитать;  par-pensar обдумать
20. para- защита от: para-suno парасолька (зонтик от солнца); para-falo парашют
21. poli- много (более чем один), поли-: poli-silaba многосложный (более одного слога)
22. pre- до, заранее, пред-: pre-dicar предсказать;  pre-vidar предвидеть
23. prim- древний: prim-avi праотцы (прадеды)
24. retro- обратное движение: retro-prenar вернуть; retro-bileto обратный билет
25. ri- повтор, снова: ri-dicar повторить, пересказать; til ri-vido!  - до свидания! 
26. sen- без-: sen-viva безжизненный; sen-fina бесконечный
27. vice- вице-: vice-konsulo вицеконсул

---

"Строгие Правила на Канале Николая Михайленко. Бояться!"
http://maxpark.com/community/5946/content/2517452

Nikolaj.Mihajlenko
Администратор
 
Сообщения: 1074
Зарегистрирован: 25 сен 2010, 16:25

Вернуться в Международный язык Esperanto - Lingvo Internacia

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 10

cron